Jumat, 03 Mei 2013

[Translation] Shiranai Love*Oshiete Love


Angin bertiup, aku ingin disapu oleh badai yang kuat

Kau tiba-tiba menyadari ... bahwa aku ingin melihatmu
Menunggu saat pulang setelah sekolah tak tertahankan

Bersandar dalam bayang-bayang pepohonan di sepanjang jalan sendirian
Bahkan jika aku melihat ke bawah dan hanya menghitung jejak itu tidak baik ... Tidak, tidak baik!

Rasakan nasib (Apa yang aku inginkan)
Ini adalah pertama kalinya gelisah di dadaku membuatku ingin menangis

Cinta Tak Diketahui * Ajari aku Cinta
Aku tak berpengalaman, Aku pusing Cry
Melihat seseorang dengan cara ini
Apakah aku berubah begitu banyak?
Cinta Tak Diketahui * Ajari aku Cinta
Aku pengecut namun aku tidak bisa berhenti
Ketika kumencoba untuk sedikit melampaui batasku
Angin bertiup, aku ingin tersapu oleh anginmu

Hatiku berdenyut ... detak jantungku dipercepat oleh denyutan itu
Keingintahuan lebih panas dari demam nyeri-merangsang

Bisakah lebih dekat denganku, aku ingin kau memanggilku
Masih tidak tahu bahkan nama masing-masing, aku benci ... Benci, benci itu!

Jika aku percaya pada takdir (Ini akan menjadi kenyataan)
Kita tidak perlu hal-hal seperti kata-kata, Biarkan mulai dengan mata kita

Hati yang Kekanakan * Hati yang Terbuka
Apakah aku masih gadis? Masih lebih untuk pergi mind
Perasaan cinta adalah petualangan belum diketahui
Bagaimana aku akan berubah?
Hati yang Kekanakan * Hati yang Terbuka
Tahan dan bawaku ke bulan
Maafkan aku untuk semua keinginanku
Keinginanku untuk melihat impianmu lebih besar dari jumlah bintang

Cinta Tak Diketahui * Ajari aku Cinta
Aku berpengalaman, Aku pusing Cry
Melihat seseorang dengan cara ini
Apakah aku berubah begitu banyak?
Cinta Tak Diketahui * Ajari aku Cinta
Aku pengecut namun aku tidak bisa berhenti
Ketika kumencoba untuk sedikit melampaui batasku
Angin bertiup, aku ingin tersapu oleh anginmu

Tidak ada komentar:

Posting Komentar